中国古代谋略宝典------《度心术》他们谙熟人心,利用人心,擅于说服人、引导人、控制人、驾御人,让人心甘情愿地效力于其鞍前马后,颇具“登高一呼,应者云集”的人格魅力和个人感召力。他从度心、御心、擒心、纵心、夺心,诛心等十个方面,将看似繁复深奥的“度心之术”,变得简单明了,而且具有很强的可操作性。《度心术》原文及译文:品德好不能让君主高兴,君主尊重的是人的才能。君主残暴臣子诤谏,臣子违背君主是忠心。
《势胜学》及译文。原作/薛居正 译文/ 王君敏。【原文】【译文】不要故意营造威势,而是自然地居于威势之中。上天造就时势,时势造就豪杰,人成就事业,事业成就人的名望。地位低的人侍奉地位高的人,不要参与其机密大事;没有经历过困厄的人,将来一定会遭受困厄的。地位低的人无人扶持,一定要依仗地位高的人;一个人即使地位低贱也不可以轻视,公牛即使再珍贵也不可以(超过对人的)重视,神灵即使再遥远也不可以疏忽怠慢。
《解厄学》翻译晏殊(991―1055),字同叔,抚州临川(今抚州市)人,北宋著名词人。北宋智者晏殊的《解厄学》是一部十分罕见的著作,它不仅立足于"解厄",更关注致厄的根源。译文:活用智谋是有利的,玩弄智谋是有害的。颖悟的人顺畅通达,迷惑的人困厄多难。君子戒悲,小人戒忧。君子戒忌慈悲,小人戒忌忧思。和有智慧的人谈论智谋,这是招祸的行为。彻悟的人顺畅通达,迷惑的人困厄多难。君子戒忌悲观,小人戒忌忧思。
對有智慧的人說智慧,對愚蠢的人說愚蠢,用愚蠢來掩飾智慧,用智慧來停止智計,這是真正的智慧。【譯文】追逐利益的人眾多但富貴的人卻很少,賢明的人出讓功勞但他的名望卻有增高。君子重義輕利,小人嗜利遠信,利御小人而莫御君子矣。君子重視道義而輕視利益,小人貪戀利益而遠離信用,利益可以驅使小人而不能驅使君子。君子堪隱人惡,謗賢者固小人矣。【譯文】看視自己並不重要的人為人所重視,看視別人十分輕視的人被人輕賤。
《鬼谷子》十三篇 白话译文。所以,圣人要始终把握事物发展变化的关键,度量对方的智谋,测量对方的能力,再比较技巧方面的长处和短处。然而,自古以来,非兵者论兵,已是常事,所以纵横家的祖师——鬼谷子,也在纵横术中论及兵法,因此,《鬼谷子》也列入兵法名著之中。从《史记》记载中考察,鬼谷子确有其人,生活在公元前 2 世纪,姓王名栩,自号鬼谷子,曾教出苏秦、张仪、孙膑、庞涓等著名政治家、军事家,是当时的知名人士。
《罗织经》原文及译文。【译文】人们受到伤害常常因为对人没有仔细的察验,导致祸患往往是由于对人心慈手软。【译文】时势变了而人就不同,时代转变而奸臣也会有分别,忠奸的名称难以依赖,只有君主才可作为依仗。智者畏祸,愚者惧刑;【译文】智能的人畏惧祸患,愚笨的人害怕刑罚;【译文】被人用刑的人会受到非人的待遇,惩罚别人的人自己也会避免惩罚。【译文】荣华富贵是以能让他荣华的人富贵,祸患是以被他祸患的人遭受祸患。
《破窑赋》、《钱本草》、《诫子书》、《驭人经》钱本草原文:钱本草译文:诫子书原文:诫子书译文:要讲如何驾驭下属不得不讲到如何驾驭读书人(有文化的人,敏感的人,爱面子的人),要驾驭读书人就必须在感情上做工作。一个真正强大的人也绝不会用蛮力来让有智慧的人屈服,因为蛮力只会让有智慧的人消沉和与你离心离德。驭人经原文:驭愚卷七.驭人经译文:驭愚卷七.
愚以愚胜,愚有余则逮。地位低的人不容纳奸诈之人,而容纳有诚信的人。君子尊而泽人,小人贵而害众。君子身处高位会造福世人,小人有权有势会危害百姓。地位低的人不要冒用地位高的人的名号行事,瘦弱的马不要拼命奔跑。君子不怨小人,怨天也。小人不畏君子,畏罚也。君子小人,辱之可鉴焉。君子不怨恨小人,怨恨上天的不公。小人不害怕君子,害怕人们惩罚。一个人是君子还是小人,羞辱他可以鉴别出来。君子可恕,其心善焉。
《止学》及其译文(附录:《止学》中的80个做人智慧)《止学》【译文】势力不要施加给君子,仁德不能给予小人。【译文】追逐利益的人众多但富贵的人却很少,贤明的人出让功劳但他的名望却有增高。【译文】人没有名誉可以存活,不是正道得来的名誉却能让人毁灭。【译文】情感有疏远的时候,最亲近的人不会超过自己,有智慧的人不会对他人痴迷。【译文】看视自己并不重要的人为人所重视,看视别人十分轻视的人被人轻贱。
《守弱学》(西晋 杜预)译文。译文:地位低的人不容纳奸诈的人,而容纳有诚信的人。译文:地位高的人不一定是强者,名声和实际是不相符的。至辱非辱,乃自害也,至忍非忍,乃自谅也,君子不怨小人,怨天也,小人不畏君子,畏罚也,君子小人辱之可鉴也,强而无仁,天辱之。译文:最大的侮辱不是受人侮辱,而是自我伤害,最大的忍让不是容忍他人,而是原谅自己,君子不怨恨小人,怨恨上天的不公,小人不害怕君子,害怕人们的惩罚。
李义府此人从度心、御心、擒心、纵心、夺心,诛心等十个方面,将看似繁难复杂的“度心之术”,变得简单且有很强的操作性。度心术 唐·李义府目录------------------------度心第一御心第二擒心第三欺心第四纵心第五构心第六逆心第七夺心第八警心第九诛心第十《度心术》原文度心第一吏者,能也,治之非易焉。《度心术》译文度心第一【原文】吏者,能也,治之非易焉。【译文】被人构害的人很多,能舍弃利益的人可免除祸患。
君子示其短,不示其长,古书《守弱学》经典十四句,大智若愚!1.君子示其短,不示其长。译文:君子显示他的短处,不显示他的长处,小人使用他的聪慧,不使用他的笨拙。译文:弱者另人同情,同情就是强大的助力,处于劣势者人们会宽恕他,宽舒就是难得的幸运,平庸者人们会接纳他,接纳就是难得的机遇。示弱愚之,以其自谬焉。愚以愚胜,愚有余则逮。译文:有智慧的人常常承受大的侮辱,因为能理解他们的人很少。
李义府此人从度心、御心、擒心、纵心、夺心,诛心等十个方面,将看似繁难复杂的"度心之术",变得简单且有很强的操作性。知人知欲,智者善使败德之人焉。识别人要了解他的欲望,有智慧的人善于驾驶德行有亏的人。品德好不能让君主高兴,君主尊重的是人的才能。被人构害的人很多,能舍弃利益的人可免除祸患。君主残暴臣子诤谏,臣子违背君主是忠心。君主昏庸臣子谄媚,臣子顺从君主是背逆。诛心第十 诛人者死,诛心者生。
君子之道与小人之术君子之道与小人之术。
千古奇文《驭人经》全文及译文。驭人经原文:驭人必驭士也。要讲如何驾驭下属不得不讲到如何驾驭读书人(有文化的人,敏感的人,爱面子的人),要驾驭读书人就必须在感情上做工作。当局面转危为安,不要抛弃那些在混乱中依然忠心耿耿的人,当形势一片大好的时候,耳边说好话的人多起来的时候,不要摒弃那些说话难听的忠直的下属;一个真正强大的人也绝不会用蛮力来让有智慧的人屈服,因为蛮力只会让有智慧的人消沉和与你离心离德。
他们谙熟人心,利用人心,擅于说服人、引导人、控制人、驾御人,让人心甘情愿地效力于其鞍前马后,颇具“登高一呼,应者云集”的人格魅力和个人感召力。他从度心、御心、擒心、纵心、夺心,诛心等十个方面,将看似繁复深奥的“度心之术”,变得简单明了,而且具有很强的可操作性。品德好不能让君主高兴,君主尊重的是人的才能。君主残暴臣子诤谏,臣子违背君主是忠心。君主昏庸臣子谄媚,臣子顺从君主是背逆。人警人者,示以怨也.
目无贵贱,君子也。君子尊而泽人,小人贵而害众。至辱非辱,乃自害也,至忍非忍,乃自谅也,君子不怨小人,怨天也,小人不畏君子,畏罚也,君子小人辱之可鉴也,强而无仁,天辱之。最大的侮辱不是受人侮辱,而是自我伤害,最大的忍让不是容忍他人,而是原谅自己,君子不怨恨小人,怨恨上天的不公,小人不害怕君子,害怕人们的惩罚。强者没有仁爱,上天会侮辱他,弱者不能振作,人们会侮辱他,侮辱不能毁灭人,毁灭人的是放纵愤怒。
守弱,道家哲学,谓之以弱胜强,以柔克刚。能够守弱,必能变强,强者守弱,使强者恒强、弱者守弱、由弱转强。守弱是强弱转换的学问。
地位低的人侍奉地位高的人,不要参与机密大事,心怀怨恨的人做凶险的事,有德行的人应该远远避开。地位低的人无人扶持,一定要依仗地位高的人,读书人不知谦逊,一定要顺应习俗,勇敢的人无所畏惧,一定要抑制过激的情绪。严守礼节不能求取权势,礼节使人受到束缚,爱好急躁不能求取功名,急躁使人心绪纷乱。用好人能建立工业,用不好的人能导致恶果,好的想法使人平安,坏的想法使人遭恶,用邪恶来对抗正义一定会灭亡。
【译文】人们受害常常是因为对人没有仔细的察验,人们遭受祸患往往是由於对人心慈手软。【译文】君主的命令不要违抗,这是显达的根本,有智慧的人宁肯牺牲自己也要让显达延续下去。【译文】时势变了人就不同,时间变了奸臣就有分别,忠奸的名称难以依赖,只有君主才可作为依仗。【译文】被人用刑的人会受到非人的待遇,惩罚别人的人自己也会避免惩罚。【译文】真正显达是能让他人也显达的显达,真正的祸患是能使他人也致祸的祸患。
译文:上天造就时势,时势造就豪杰,人成就事业,事业成就人的名望。译文:地位低的人侍奉地位高的人,不要参与机密大事,心怀怨恨的人做凶险的事,有德行的人应该远远避开。译文:地位低的人无人扶持,一定要依仗地位高的人,读书人不知谦逊,一定要顺应习俗,勇敢的人无所畏惧,一定要抑制过激的情绪。译文:用好人能建立功业,用不好的人能导致恶果,好的想法使人平安,坏的想法使人遭恶,用邪恶来对抗正义一定会灭亡。
译文:地位低的人侍奉地位高的人,不要参与机密大事,心怀怨恨的人做凶险的事,有德行的人应该远远避开。地位低的人无人扶持,一定要依仗地位高的人,读书人不知谦逊,一定要顺应习俗,勇敢的人无所畏惧,一定要抑制过激的情绪。严守礼节不能求取权势,礼节使人受到束缚,爱好急躁不能求取功名,急躁使人心绪纷乱。用好人能建立工业,用不好的人能导致恶果,好的想法使人平安,坏的想法使人遭恶,用邪恶来对抗正义一定会灭亡。
愚以愚胜,愚有余则逮。君子尊而泽人,小人贵而害。【译文】:地位高的人未必是强者,名声和实际不是相契合的。【译文】:地位低的人不要冒用地位高的人的名号行事,瘦弱的马不要拼命奔跑。【译文】:上天不是最善良的,人没有最完美的;君子不怨人,怨天也。【译文】:最大的耻辱不是受人侮辱,而是自我伤害;君子不怨恨小人,怨恨上天的不公;小人不害怕君子,害怕人们的惩罚。恕人恕己,愈蹙(cù)愈为君子可恕,其心善焉。
地位低下的人不容奸诈之人,而容纳诚信之人。君子尊而泽人,小人贵而害众。译文: 地位高的人未必是强者,名声和实际不是相契合的。译文:地位低的人不要冒用地位高的人的名号行事,瘦弱的马不要拼命奔跑。译文:上天不是最善良的,人没有最完美的;译文: 最大的耻辱不是受人侮辱,而是自我伤害;小人不害怕君子,害怕人们的惩罚。一个人是君子还是小人,羞辱他就可以鉴别出来。译文: 被人称为弱处的东西,实际上是大有用处的。
古籍《守弱学》原文译文,以弱胜强,以柔克刚。【译文】君子不恐惧死亡,却害怕失去礼节。【译文】地位低的人不容纳奸诈之人,而容纳有诚信的人。【译文】君子身处高位会造福世人,小人有权有势会危害百姓。【译文】地位低的人不要冒用地位高的人的名号行事,瘦弱的马不要拼命奔跑。【译文】君子不怨恨小人,怨恨上天的不公。【译文】小人不害怕君子,害怕人们惩罚。【译文】一个人是君子还是小人,羞辱他可以鉴别出来。
【译文】一旦不小心结交了品行败坏的小人,就好比在肥沃的田地中播下了一颗不良种子,永远都长不出好的庄稼。【译文】如果在修养德行的时候还念念不忘功名利禄,那么他在学问上必定不会真正有所造诣。【译文】想要驱除邪魔,首先就要去除自己的心魔,内心没有一丝杂念可存,那么所有的邪魔就会不攻自退。【译文】一个情感丰富、心胸豁达的人不仅能厚待自己,也能厚待他人,处处都讲究物丰用足、气派豪华;
译文:活用智谋是有利的,玩弄智谋是有害的。暗中使用智谋方有成效,公开卖弄智谋就毫无作用了。译文:欲望强烈的人不能立根,心地宽广的人不会怨恨。颖悟的人顺畅通达,迷惑的人困厄多难。君子戒忌慈悲,小人戒忌忧思。运用智谋是有利的,玩弄智谋是有害的。暗中使用智谋有成效,公开卖弄智谋就毫无作用了。和有智慧的人谈论智谋,这是招祸的行为。彻悟的人顺畅通达,迷惑的人困厄多难。君子戒忌悲观,小人戒忌忧思。
薛居正《势胜学》原文和译文。人足自足焉。人成事,事成名。不轻易使用权势,这才是真正的权势。地位低的人侍奉地位高的人,不要参与机密大事,心怀怨恨的人做凶险的事,有德行的人应该远远避开。地位低的人无人扶持,一定要依仗地位高的人,读书人不知谦逊,一定要顺应习俗,勇敢的人无所畏惧,一定要抑制过激的情绪。用好人能建立工业,用不好的人能导致恶果,好的想法使人平安,坏的想法使人遭恶,用邪恶来对抗正义一定会灭亡。