山佳国学谭 / 与圣贤聊天 / 《孟子》谭(6)

分享

   

《孟子》谭(6)

2017-06-20  山佳国学谭

51孟子直指当今腐败,如同往日——《孟子》谭 

“今也不然:师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。睊睊胥谗,民乃作慝。方命虐民,饮食若流。流连荒亡,为诸侯忧。从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。先王无流连之乐,荒亡之行。惟君所行也。”孟子接着举例说:现在可不是这样了,国君一出游就兴师动众,索取粮食。饥饿的人得不到粮食补助,劳苦的人得不到休息。大家侧目而视,怨声载道,违法乱记的事情也就做出来了。这种出游违背天意,虐待百姓,大吃大喝如同流水一样浪费。真是流连荒亡,连诸侯们都为此而忧虑。什么叫流连荒亡呢?从上游向下游的游玩,乐而忘返叫做流;从下游向上游的游玩,乐而忘返叫做连;打猎不知厌倦叫做荒;嗜酒不加节制叫做亡。古代圣贤君王既无流连的享乐,也无荒亡的行为。至于大王您的行为,只有您自己选择了。成语“流连荒亡”的出处。孟子直指当今腐败,如同往日。

52能够匡正过失的国君就是好国君——《孟子》谭 

“景公悦,大戒于国,出舍于郊。于是始兴发补不足。召大师曰:为我作君臣相说之乐!盖《徴招》、《角招》是也。其诗曰:畜君何尤?畜君者,好君也。孟子接着举例说:齐景公听了晏子的话非常高兴,先在都城内作了充分的准备,然后驻扎在郊外,打开仓库赈济贫困的人。又召集乐官说:给我创作一些君臣同乐的乐曲!这就是《徴招》、《角招》。其中的歌词说:纠正国君的过失有何罪过?能够匡正过失的国君,就是百姓爱戴的好国君。

53明堂是体现天人合一的神圣之地——《孟子》谭 

齐宣王问曰:人皆谓我毁明堂。毁诸?已乎?孟子对曰:夫明堂者,王者之堂也。王欲行王政,则勿毁之矣。齐宣王问道:别人都建议我拆毁明堂,究竟是拆毁好呢?还是不拆毁好呢?孟子回答说:明堂是施行王政的殿堂。大王如果想施行王政,就请不要拆毁它吧。此处的明堂:为天子接见诸侯而设的建筑。这里是指泰山明堂,是周天子东巡时设,至汉代还有遗址。传统文化认为,明堂可上通天象,下统万物,是体现天人合一的神圣之地。北京天坛祈年殿是古代明堂式建筑仅存的一例,被列入联合国世界文化遗产

54鳏、寡、独、孤穷而无靠——《孟子》谭 

王曰:王政可得闻与?对曰:昔者文王之治岐也,耕者九一,仕者世禄,关市讥而不征,泽梁无禁,罪人不孥。老而无妻曰鳏。老而无夫曰寡。老而无子曰独。幼而无父曰孤。此四者,天下之穷民而无告者。文王发政施仁,必先斯四者。诗云:哿矣富人,哀此茕独。王曰:善哉言乎!宣王说:可以把王政说给我听听吗?孟子回答说:从前周文王治理岐山的时候,对农民的税率是九分抽一;对于做官的人是给予世代承袭的俸禄;在关卡和市场上只稽查,不征税;任何人到湖泊捕鱼都不禁止;对罪犯的处罚不牵连妻子儿女。失去妻子的老年人叫做鳏夫;失去丈夫的老年人叫做寡妇;没有儿女的老年人叫做独老;失去父亲的儿童叫做孤儿。这四种人是天下穷苦无靠的人。文王实行仁政,一定最先考虑到他们。《诗经》说:有钱人是可以过得去了,可怜那些无依无靠的孤人吧。宣王说:说得好呀!仁政最应该的受益者:鳏、寡、独、孤穷而无靠。

55能与民同之,何来贪财?——《孟子》谭 

曰:王如善之,则何为不行?王曰:寡人有疾,寡人好货。对曰:昔者公刘好货;《诗》云:乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以爰方启行。王如好货,与百姓同之,于王何有?孟子说:大王如果认为说得好,为什么不这样做呢?宣王说:我有个毛病,我喜爱钱财。孟子说:从前公刘也喜爱钱财。《诗经》说:收割粮食装满仓,备好充足的干粮,装进小袋和大囊。紧密团结争荣光,张弓带箭齐武装。盾戈斧铆拿手上,开始动身向前方。因此留在家里的人有谷,行军的人有干粮,这才能够率领军队前进。大王如果喜爱钱财,能想到老百姓也喜爱钱财,这对施行王政有什么影响呢?此段关键在这最后一句:“王如好货,与百姓同之,于王何有?”能与民同之,何来贪财?

56孟子真可称谓语言技巧大师——《孟子》谭 

王曰:寡人有疾,寡人好色。对曰:昔者大王好色,爱厥妃。〈诗〉云:古公亶父,来朝走马,率西水浒,至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇,当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,于王何有?宣王说:我还有个毛病,我喜爱女色。孟子回答说:从前周太王也喜爱女色,非常爱他的妃子。《诗经》说:周太王古公亶父,一大早驱驰快马。沿着西边的河岸,一直走到岐山下。带着妻子姜氏女,勘察地址建新居。那时,没有找不到丈夫的老处女,也没有找不到妻子的老光棍。大王如果喜爱女色,能想到老百姓也喜爱女色,这对施行王政有什么影响呢?这是孟子运用语言技巧来说服齐宣王。孟子真可称谓语言技巧大师。

57孟子运用层层推理论证的很精彩——《孟子》谭 

孟子谓齐宣王曰:王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者。比其反也,则冻馁其妻子,则如之何? 王曰:弃之。 曰:士师不能治士,则如之何? 王曰:已之。 曰:四境之内不治,则如之何? 王顾左右而言他。孟子对齐宣王说:如果大王您有一个臣子把妻子儿女托付给他的朋友照顾,自己出游楚国去了。等他回来的时候,他的妻子儿女却在挨饿受冻。对待这样的朋友,应该怎么办呢?齐宣王说:和他绝交!孟子说:如果您的司法官不能管理他的下属,那应该怎么办呢?齐宣王说:撤他的职!孟子又说:如果一个国家的治理得很糟糕,那又该怎么办呢?齐宣王左右张望,把话题扯到一边去了。“王顾左右而言他”此段孟子运用层层推理论证的很精彩。

58历史悠久的国家在于风流人物——《孟子》谭 

孟子见齐宣王曰:所谓故国者,非谓有乔木之谓也,有世臣之谓也。王无亲臣矣,昔者所进,今日不知其亡也。孟子拜见齐宣王,说:我们平时所说历史悠久的国家,并不是指那个国家有高大的树木,而是指有世代建立功勋的大臣。可大王您现在却没有亲信的大臣了,过去所任用的一些人,现在也不知到哪里去了。历史悠久的国家在于风流人物。

59逐级提拔是不得已而为之——《孟子》谭 

王曰:吾何以识其不才而舍之?曰:国君进贤,如不得已,将使卑踰尊,疏踰戚,可不慎与?”齐宣王说:我应该怎样去识别那些真正缺乏才能的人而不用他呢?孟子回答说:国君选择贤才,在不得已的时候,甚至会把原本地位低的提拔到地位高的人之上,把原本关系疏远的提拔到关系亲近的人之上,这能够不谨慎吗?孟子分析得好:逐级提拔是不得已而为之。有道理。

60左右亲信有控制你的嫌疑——《孟子》谭 

“左右皆曰贤,未可也;……左右皆曰不可,勿听;……左右皆曰可杀,勿听;孟子分别先说左右:左右亲信都说某人好,不可轻信;左右亲信都说某人不好,不可轻信;左右亲信都说某人该杀,不可轻信。左右亲信除了偏见为了利,有控制你的嫌疑。因此,不可轻信。

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多