分享

''国庆假期''到底是 holiday 还是 vacation?

 hercules028 2019-10-04
1
holiday 和 vacation 的区别
holiday /ˈhɑːlədeɪ/  假日、节日(尤指国家庆典日或宗教节日)。
vacation /veɪˈkeɪʃn/ (学校的/工作的)假期

同:

holiday 和 vacation 都表示 “假期”。

异:

① holiday 一般指有特殊意义的节假日,比如国庆节假期、圣诞节假期、复活节假期。
② vacation 指的是 “空闲的短期时间'(比如1-3周),常用来旅行度假。vac = 空的,vacancy 就是 '空缺'。

比如:

学校的暑假 = summer vacation 
总结一下:
① 所以我们说的国庆节假期,要用holiday;
holiday 一般指特殊节日那天的前面几天和后面几天的一个时间区间,比如:
国庆假期 = National Day Holiday

国庆节 = National Day 

② 如果你要抽出一段时间去度假,就要用 vacation。

造句:She is on vacation in Hainan right now.

她现在正在海南度假呢。

③ 如果在英式英语中,比如英国、澳大利亚,不管是 holiday 还是 vacation,统一霸道无条件地使用 holiday


美国人说寒暑假:winter/summer vacation

英国人说寒暑假:winter/summer holiday

在美国人看来,holiday 是 holy (神的;神圣的) 和 day 的组合,神圣不可侵犯...自然要用在重要节假日场合...而英国人完全不care...怪不得腐国和米国人相互diss对方的英语那么多年...

看懂这张图了吗?pant(ArE) 长裤,pant (BrE)内裤
'假期'还可以怎么说?
2
take ... off  请假

I took three months off after I had the baby.

我生完孩子后请了三周的假。

病假:sick leave

产假: maternity leave 
take a break (短暂的)休息;静一静、歇一歇

Take a ten-minute break 

休息10分钟

We need to take a break,this relationship make me feel desperate.

我觉得我们都要静一静,我们的关系让我觉得喘不过气来。(一般是要分手了)。
have a staycation 宅在家里度假
staycation = stay +vacation,意思是:居家旅游;宅家里休假

造句:In order to save money,I need to have a staycation during this National Day Holiday.

为了省钱,我决定这个国庆假期哪里都不去就宅家里。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多