分享

品味 | 厨者王小余传

 食品与生活 2020-09-05

恕我孤陋寡闻,能为区区“肉吏之贱者”作传,似乎只有袁枚一人而已。袁枚在《厨者王小余传》中,将这一神厨描绘得栩栩如生,呼之欲出:

小余治具,必亲市场,曰:"物各有天。其天良,我乃治。"

既得,泔之,奥之,脱之,作之。

客嘈嘈然,属餍而舞,欲吞其器者屡矣。然其簋不过六七,过亦不治。

又其倚灶时,雀立不转目,釜中瞠也,呼张吸之,寂如无闻。

眴火者曰"猛",则炀者如赤日;

曰"撤",则传薪者以递减;

曰"且然蕴",则置之如弃;

曰:"羹定",则侍者急以器受。

或稍忤及弛期,必仇怒叫噪,若稍纵即逝者。

这段文字将王小余的操作写得活灵活现。在预处理阶段,他先淘洗干净,然后加热(燠)、清理、调制。如此做出的菜肴,客人争相食之,手舞足蹈,感到恨不得吞下餐具。其实,传菜的篮子里不过六七道菜,超过这个数目他也不做了。他像鸟雀一样(单脚)立于灶边,目不转睛,瞪大眼睛望着锅中,除了呼吸和指挥以外,静得听不见声音。他看着烧火的人说一个“猛”字,火要烧得像大太阳那样;而一声“撤”,传柴的人就依次递减柴火;说“且烧着”,那烧火的人就将柴禾丢在一边不管了;说“羹好了”,伺候在旁的人赶忙拿餐具来接着。下手略有违忤或稍稍慢了一些,他必定像对仇人一样大叫怒骂,好似稍稍错过就没机会弥补了。


所用堇荁之滑,及盐豉、酒酱之滋,奋臂下,未尝见其染指试也。

毕,乃沃手坐,涤磨其钳铦刀削笮帚之属,凡三十余种,庋而置之满箱。

他人掇汁而捼莎学之,勿肖也。

这段文字说的是,王小余在烹饪时,堇、荁等滑的调料,盐、豉、酒、酱等各种调味,只见他伸手就下,没见他手指沾一点试试味。完事了,他就洗手坐定,洗、磨他的钳子、叉子、刀子、刨子、笮具和刷帚之类,总共30多种,收起来装满一柜子。别人将他余下的汁水学着磨刀具,却总也学不像。

王小余不但治庖有神功,且烹饪有理论。诸如上菜先后的“浓者先之,清者后之,正者主之,奇者杂之”,以及“视其舌倦,辛以震之;待其胃盈,酸以厄之。”还有“一芹一菹皆珍怪”(蔬菜、腌菜,厨艺高超者皆可做出山珍的好味道)。他和袁枚视为知音、知味,故不听别人的利诱和离间,坚守在随园,和要求严格的主人袁枚相依为命,直至终老。

有如此厨间知味者,王小余死后,袁枚“每食必为之泣”。“且思其言,有可治民者焉,有可治文者焉。”

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多