分享

原汁原味,改变人生断舍离-12 重视空间而非物品的断舍离

 翻来译去默磨语 2021-11-10


翻译《断舍离》

实也应该在译的过程中践行断舍离

不随心随意随便添油加醋

也不随心随意随便缺胳膊少腿

追求专业、专心、专注、专一

    

自我检查的时候,发现了一些小错误,犹豫一番,还是决定重读。

<第二个音频>

知人(じん) ⇒ じん

这是脑袋深处对“知”的反应是“し”所致,而忘了同为汉语词汇的“知識”中的“知”采用的是音读。

布張り(ぬのり) ⇒ ぬの

打字时,打“ぬのはり”也会打出“布張り”,但正确的读法应该是两字连在一起时要浊音化。

<第三个音频>
表れやすいの ⇒ 表れやすいの
“が”变成了“は”,虽然也无伤大雅,但还是会稍有不同。
眼睛看到的东西和大脑能反映的东西会不一样,大脑还是会跟着习惯或自己的判断走,朗读时经常会遇到这种情况。

和我一样,以为自己还是比较口齿伶俐或口齿清楚的人啊,只要一朗读,一录音就会发现问题,所以朗读还真是一种健脑运动啊。

以前看播音员播新闻,他们也是在播音之前要拿着稿子读几篇的,录播时错了则再重来,母语播音是这样的,更何况朗读外文,所以读错很正常,知错就改,就行吧。

空間を美しく保つためにモノを最適量に絞り込む

暮らしの新陳代謝

適度なタイミングで入れ替わっていく

本来の自然の有様

ゆとりある美的空間

捨てる正当性などどこにも見えてこない

「モノ軸」思考への警鐘を鳴らしている

「モノ軸」思考に陥ってしまう

鮮やかな布張りの凝ったデザインの箱

手の込んだ作り

我に返ってびっくり

条件反射のような行動

必要ないから始末しよう

見えない“接着剤”が付いている

使いそうにないから、要らない

即座に捨てられず

重たい感じがする

モノに対する固着

頭がクラクラするような金額になる

換算の合理性に簡単には同意しないもの

収納空間を埋め尽くしている

先  听  后  读, 读  读  原  文

《断舍离》中文版
语乐天试译版

断舍离注重的不是物品,而是空间

重视空间而非物品的断舍离

断舍离注重“空间”,即以空间为主体核心的思维方式——空间轴。

“东西过多所以扔掉”“没有需要所以扔掉”等想法无可厚非。但是,断舍离的“空间轴”思维注重的是“扔掉东西”之前——“为确保空间的干净整洁,而将物品量尽可能地缩减成最适合的量。”这种思维是实践断舍离不可或缺的。

断舍离注重“空间轴”这一以空间为主体的思维方式。

也就是说,“东西过多,所以要扔掉”,“不需要,所以要扔掉”等想法也没有错,但是,在此之前应该有的想法是“为了保持空间美观,要将物品浓缩到最合适的量”,这是实践断舍离时不可或缺的一大要点。

断舍离就是“生活的新陈代谢”。将生活用品的量锁定到适当程度,同时在适当时点,更换这些生活用品,这才是生活的理想状态,也是生活原本的自然状态。而这种状态也可以称为悠然有暇的美的空间。

断舍离就是“生活的新陈代谢”,将物品量浓缩到适量,与自己有着活生生动态关系的物品能在适当时点进行更换的状态才是理想状态,是生活原本应有的自然状态,这种状态也是悠然有暇的美学空间。

而以物品为思考基准的“物质轴”,则是从“还能使用”这个角度考虑问题的,遮蔽了“放手不需要之物”的正当性。

但是,什么都用“物质轴”来考虑时,就会觉得“还能使用”,就怎么也看不见扔掉的正当性了。

老实说,就算是现在已经在脑中为“物质轴”设置警惕灯的我,有时候也会陷入“物质轴”的思维陷阱。

对这种“物质轴”思维方式,我一直在发出警报,但讲真,即便现在我也会时时掉入“物质轴”的思维陷阱。

前几天,我收到一位曾在海外出差时对我多有关照的朋友的礼物。而包装礼物的是一个颜色鲜艳、设计精美的盒子。因为实在喜爱这个讲究的盒子,我想也没想就收进了橱柜里。

 前几天,我收到一位曾在海外出差时对我多有关照的朋友的礼物,那件礼物放在一个表面的贴布颜色鲜艳、设计考究的盒子里,实在制作得太精美了,我想也没想就把它收进了壁橱。

过了几天后,我猛然清醒过来,自己大吃一惊。买大牌商品的时候,人们总是不舍得扔掉包装纸,一张一张地逐渐囤积成了小山。我收集包装盒的行为和前者并无区别。

过了几天,我猛然醒悟,颇为吃惊。买大牌商品的时候,谁都会舍不得扔掉那些纸袋,而让它们堆积如山,我其实也在做同样的事儿啊。

说实话,保留一些箱子袋子也没关系。但是当时我并没有想到这一层,脑中的思维顺序是“设计讲究的盒子→留下来”。几乎是一种条件反射行为。

当然,稍微留存一些盒子啊袋子是没啥关系的,但是当时的我并没有想到这一层,完全是条件反射似的行为:“精心制作的盒子→留下来”。
这个盒子换成钱的话,不过是几百日元。我并没有想到“没有需要,可以扔掉”,而是想当然地抱着盒子放进了橱柜里。
将那盒子换算成钱的话,也不过是几百日元,即便如此,我也没有形成“因为不需要,就处理掉吧”这样的想法,而是想当然地抱着盒子走向了壁橱。
也许,物质本身就带着某种看不见的“黏着剂”。
也许,物品本身就带着某种看不见的“黏着剂”。

一开始就没有断然“因为看起来将来也没有使用的需要,可以扔掉”,过后再处理的话,物品在手里就会有一种沉甸甸的感觉。这是一种心理上的沉重感,带有叫作“执念”的黏着剂,其实就是对物品的定式思维。

虽说“看似用不着,所以就不要”,但却当场扔不掉,过后再扔,也会觉得沉甸甸,这是心理上的一种沉重感,是名为“执念”的黏着剂,其实就是一种对物品的固着。

有人会把住所里的物品占比换算成房租。假设这些毫无用处的废品杂物被扔在屋子里几年、几十年,累计起来的金额与杂物废品本身的价值相比,简直是天上地下,得出的数字让人头晕目眩。不过,我们不会简单地认可这种换算的逻辑性。

有人把占据住处的收纳物品的占比换算成了房租,假设将这些不会去用的物品留存几年、几十年,当与这些物品的价值作比较时,得到的是令人头晕目眩的金额,不过,我们不会这么简单地认可这种换算的合理性。

比如,在一些手纸、保鲜膜等日常易耗品上,我们容易倾向于不在乎这些钱,因为这些东西价格也不高,换算成金钱后数额也不大。这样就致使我们不自觉地把这些“以后一定用得着”的杂物、用品囤积起来,最后被它们占据了我们大部分的空间。
比较容易体现这种倾向的,是厕纸啊保鲜膜等各种存放品,这些东西绝非高价,换算成价格也没几个钱,但日常生活中“什么时候一定会用的吧”这样的东西,却会满满地囤积起来,填满收纳空间。
# 21.09.05 译后感

SEP.

经历了无物、物少的时代,到如今有物、物多的时代,人的潜意识里一直是被物所占据的,所以忽视了空间对自己生活的重要性,是重视空间,让空间有留白的时候了,不然,又何以改变人生?如果你觉得人生还是要有所改变的话……


~ 下 期 再 会 ~

读读学学断舍离

翻翻试试断舍离

改变人生断舍离

译,要精致,就得慢工出细活

静心雕琢,才能原汁原味

喜欢,就一起来磨磨译力

翻訳力を磨いていきましょう


要是你觉得有所得就好了

随  心  随  意

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多