发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“北岛:好的译本就像牧羊人,带领我们进入牧场;坏的译本就像狼,在背后驱赶我们迷失方向” 的更多相关文章
北岛的“世界诗学”
第32期· 经典诗歌问与答:北岛《一切》&舒婷《这也是一切》
特朗斯特罗姆:“我写给你的如此贫乏”
马永波:法国象征主义的诗学思想
从兰波到瓦雷里,波德莱尔的继承者们
老来得子的北岛,挑了这101首诗送给儿子
十位最具影响力的外国诗人:他们的诗是一种“照亮”
若进行一次诗歌排名,我愿意把第一名投给这首《秋日》,你同意吗
谁此时没有房子,就不必建造| 里尔克《秋日》
两百首诗搞定世界,托马斯.特朗斯特罗姆诗选
北岛被骂到关闭评论,他的诗到底想表达什么?
教学丨把诗歌教成诗歌
《高窗——菲利普·拉金诗集》:诗人在语调中存活
布罗茨基:一首诗的主要特征是最后一行
伊沙《现代诗写作》第14讲:外国名诗(二)