发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“【精彩习语】a cash cow 姐挤的不是奶,是票子!” 的更多相关文章
与动物有关的8条习语
'cash cow'不是“现金奶牛”,'dog days'也不是“狗一样的日子”!
童模被母亲当众打骂,“摇钱树”用英语怎么说?
双十一过后,我只想要“摇钱树”| 地道英语
Hayley教口语,“摇钱树”用英语怎么说?
'have a cow' 居然不是“有一头牛”?!真正意思你绝对想不到!
美国习惯用语 | cash cow 摇钱树,企业里特别盈利的部门
“你家有金矿啊?”用英语怎么说?
Holy cow是神圣的牛?No! No! No!
中西文化差异探讨
想暴富必看:赌徒演变为摇钱树(cashcow)的必经之路!
"Top dog"可不是「领头犬」的意思,理解错了要闹笑话的!
英语单词拼读规则表→文化差异与英语词汇教学
英语思维锻造法
摇錢樹
“吹牛”用英语怎么说?居然和cow毫无关系!
美国习语第12街
搜狐网
你好,正月初五!
3P之路:词汇、文化和思维
【词汇】源于天气的英语习语
【英语词汇】“写”的相关习语
小学英语:动物词汇总结
浅谈中西方文化差异
[给力词汇]初中版:2011年中考英语词汇-第二十九讲