发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“这年头,你以为的就是你以为的?Come on!” 的更多相关文章
sleep late 竟然不是“睡得晚”!熬夜的小伙伴,千万别这么说了!
“睡得香”英语怎么说?
记住:“The dog house”的意思不是“狗屋”|跟Cathy学英语口语
“睡得晚”真的是叫sleep late吗? No No No
"go to sleep"真不是“去睡觉”,使用错误太尴尬
'Sleep together' 可不是「一起睡」,它有点污!
'In the dog house'可别翻译成“在狗窝里”!真正意思令人难过!
Dog sleep≠狗睡觉了!sleep late也不是睡得晚!
睡眠日应景来谈谈与sleep相关的短语
“睡得很沉的人”用英语该怎么说呢?(10个与睡觉有关的英语短语)
说你睡得像个猪可不是“sleep as a pig”,外国人听到笑惨了
“the top dog” ,最高的狗???
Salad是沙拉,Days是时期,那你知道Salad days是什么意思吗?
“Sleep late”可不是“睡得晚”的意思!地道英语表达学起来~!
“睡得晚”可不是“sleep late”
'sleep late'可不是睡得晚!'have a rest'也不是“休息一下”!
记住:'Keep the house'真不是“保留房子”!
生活中必备的英语口语16