分享

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们(一)

 xxyycc 2016-04-25


以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们(一)

       以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园 我们这代人是看着译制片长大,与译制片一同成长的,在那些年代里它是我的精神食粮.........配音演员同时也是代表着那个时代中国配音史最辉煌的年代!是中国的一个艺术

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园邱岳峰是一个曾经把中国人的听觉审美代入天堂也代入地狱的名字。(1922——1980)原籍福建省福州市,生于呼伦贝尔。早年离家外出求学,就读于福建高级工业职业学校,北京外国语专科学校。1942年参加大亚话剧团。1944年参加天旅剧团,同年8月接受别人投资,组织天津国艺旅行剧团,自任团长。1945年赴太原参加兴亚剧团,编导话剧《蒙面盔》,导演话剧《夜半歌声》,演出话剧《雷雨》。1947年到天津参加燕旅剧团,任导演、演员。1949年到上海,参加上海剧艺社。1950年后进上海电影制片厂译制组(1957年组建为上海电影译制厂)工作,开始电影配音演员生涯。1953年,出席第二次全国文艺工作者代表大会。他善于以具有丰富表情的不同声音再现银幕形象,30年间,参加了几百部外国影片的译制工作,其中在近200部影片中为重要角色配音,配音的影片主要有《伟大的公民》、《安娜·卡列尼娜》、《警察与小偷》、《科伦上尉》、《白夜》、《第四十一》、《红菱艳》、《称心如意》、《悲惨世界》、《大独裁者》、《简·爱》、《凡尔杜先生》等。还曾为几十部国产美术片和故事片配音。

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园 尚华(1922.5.1-2005.4.22)16岁  辍学,进了哈尔滨的一家五金店当学徒。19岁那一年尚华考进了上海电影话剧演员专校。毕业后,他便开始了话剧表演生涯。年轻的尚华身材魁伟,扮相英俊,加上音色洪亮、吐字清晰,很快他便成了剧社的台柱演员,深受观众青睐。1950年8月,通过邱岳峰的介绍,尚华来到了上海电影制片厂翻译片组(即上海电影译制厂的前身,该厂于1957年正式成立),当上了一名配音演员。从此,他结束了8年的话剧表演,正式开始了他的配音生涯。他的配音艺术以语言精湛、个性鲜明、风格丰富而著称,无论是正面人物、反面人物还是喜剧人物,都能够胜任。在长达60年的配音工作中,尚华用语言成功地塑造了许多外国影视片中的人物形象:《悲惨世界》中的沙威警长、《冷酷的心》中的“魔鬼”胡安、《虎口脱险》中的指挥家斯坦尼斯拉斯、《爱德华大夫》中的布鲁诺夫博士,日本电影《追捕》里的长冈了介等,深受广大影迷的欢迎。现在,就让我们一起来重温几个尚老师在话筒前精心打造的个性鲜明、层次丰富的经典的角色。电影《警察局长的自白》《孤星血泪》、《冷酷的心》、《警察局长的自白》、《巴黎圣母院》、《金环蚀》、《》等数百部翻译片中的主要角色和重要角色配音。《角斗士》是尚老师配音生涯的最后一部作品,在该片中尚老师配的是罗马皇帝,2005年4月22日,尚华逝世。

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园毕克(1931.7.21-2001.3.23)  1952年后在上影厂翻译片组、上海电影译制厂任配音演员、导演、艺委会副主任。曾为《海之歌》、《白痴》、《仅次于上帝的人》、《阴谋与爱情》、《警察局长的自白》、《苦海余生》、《卡桑德拉大桥》、《尼罗河惨案》、《阳光下的罪恶》、《拿破仑在奥斯特里茨战役》、《老枪》、《追捕》等约五百部译制片配音。还为多部国产美术片、科教片配音。导演了《兆治的酒馆》、《铁面人》、《老枪》、《罪行始末》、《总统轶事》、《威尼斯面包师的儿子》、《远山的呼唤》等译制影片等。

           2000年7月,毕克___因肺功能衰竭导致呼吸困难,送入瑞金医院干部病房。医生们为了挽救生命,迫不得已将他气管切开,用呼吸机帮助他维持呼吸,但老毕再也不能发出声音了。 曾几何时,毕克就是用他的声音为《追捕》中的杜丘、《尼罗河上的惨案》中的探长波洛、《海狼》中的上校等角色配音;他那漂亮浑厚的音色,深沉、凝练而富于感情,倾倒了全国亿万观众,而且还得到格里戈里·派克、高仓健的赞赏。在译影厂,有的同事谈起老毕的配音时说"老毕配戏点送台词时,声音在话筒前像蛇一样穿行,收放自如,音色动人。"而今,他那灵巧的嘴中再也发不出声音,自然规律不以人的意志为转移,纵使是叱咤风云的英雄也无奈。2001年3月23日,毕克逝世。

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园童自荣上海市人。1944年生。1966年上海戏剧学院表演系毕业后,留校工作。1973年进上海电影译制厂任配音演员,先后在《佐罗》、《铁面人》、《苔丝》、《黑郁金香》、《国家利益》、《啊、野麦岭》、《希茜公主》、《水晶鞋与玫瑰花》、《靡菲斯特》、《沉默的人》、《莫斯科之恋》、《纽约大劫案》、《云中漫步》等译制片中为主要角色配音。其中,担任主配的《苔丝》、《黑郁金香》、《摩菲斯特》分别于1982、1985年、1988年获文化部或广播电影电视部优秀译制片奖。并为《安娜·卡列尼娜》、《加里森敢死队》等电视连续剧的主角配音。为影视剧配音累计已近千部。

以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园乔榛上海人。生于1942年11月17日。1965年毕业于上海戏剧学院表演系,同年入上海电影制片厂任演员。1975年任上海电影译制厂演员、导演。1984至1986年任该厂厂长。曾担任《魂断蓝桥》、《叶塞尼娅》、《美人计》、《生死恋》、《红衣主教》、《寅次郎的故事》、《安娜·卡列尼娜》等二百余部译制片的主要配音演员,并任《坎贝尔王国》、《罗宾汉》、《湖畔奏鸣曲》、《三十九级台阶》等十余部译制片导演。其中《追捕》、《苔丝》、《国家利益》分别获1979年、1982年、1983年文化部优秀外国译制片奖。1980年后曾主演《珊瑚岛上的死光》、《R4之谜》等故事片。
以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园以声传情以声夺人——相闻不相识的艺术家们 - 梦静 - 梦静的博客家园


 转载梦静博客


发自我的 iPad

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多