发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“百岁人生的“美”与“乐”——纪念翻译家许渊冲先生” 的更多相关文章
翻译界泰斗许渊冲逝世,从事文学翻译80余年,100岁依然笔耕不辍
近现代十大著名翻译家!帮中国开眼看世界,助世界正眼识中国!
96岁翻译家许渊冲:他用一生捍卫译文里的美
作家、评论家共话翻译家许渊冲:人生追求卓越理想,让中国的美成为世界的美
百岁翻译家许渊冲逝世,从翻译到生活,他是一位“坚持者”
很幸运,我做了许渊冲先生的最后一次采访
许渊冲:我的一生就做一件事
辜正坤翻译的莎士比亚十四行诗为什么最好?
李青崖的翻译 | 郭宏安
译界泰斗!“诗意”一生,百岁“少年”
人间再无「许渊冲」。
“人生最大的乐趣是创造美、发现美。”——怀念许渊冲先生
许渊冲译白居易,两处春光一处辉,醉听清吟胜管弦
跟钱钟书学英文,与杨振宁同窗,曾提名诺奖的他竟无人知晓!
翻译《呼啸山庄》的她走了……
许渊冲先生走了,网友纷纷用译文怀念他……
98岁翻译家许渊冲:人生无非是尽其所能,得其所好
《莎士比亚全集》中文谁翻译的最好?
《莎士比亚全集》的几位译者施亮
文心清如许 译笔生豪情
梁实秋117周年诞辰 | 散文家、翻译家还是「民国食神」?
偷时间的百岁老人——许渊冲、梁培宽启示录(上)
太原路上的故事(2)——翻译家方平
他是诗体翻译莎士比亚全集第一人,邵洵美的女婿
许渊冲:一生热爱,百年不孤独
翻译名家||许渊冲
开学第一课|9月1日提前开课,96岁著名翻译家许渊冲讲述追梦之旅!
许渊冲:中华文化那么美,我要让全世界都看到它 | 「为你读诗」
世纪老人的回忆录:人生值得一过,活着就是胜利
女性主义翻译理论的发展