发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“'so far so good'原来不是中式英语,真正意思是这样……” 的更多相关文章
“体检”翻译成“body check”?老外真不这样说!
记住:“Sweet water”的意思不是“甜水”,闹笑话就尴尬啦!
英语中这些暗藏陷阱的“俚语”
老外说neck and neck,到底是什么意思?
为什么听到 You are a pain in the neck. 会生气?
“I have nothing to lose”什么意思?答案很有深意!
“你太过分了” 说成 “You're too over.” 可就太离谱了!
back to back 不仅只有背对背的意思,还有其他意思
''You bet''不是''你打赌''!这句老外的口头语,90%的人都理解错了!
老外说''I''m all yours''才不是“我是你的人”!很多人都理解错了!!
你知道“Second Wind”啥意思吗?
“You are so salty”可不是指“你很咸、很重口味”!国外的流行用语都有哪些呢?
留美血泪史!5个英语文化“陷阱”, 掉进去就真变笑话了!
“sweet tooth”可不是“甜的牙齿”!
除了I''m sure,“我确定”英文还可以怎么说?
跟Cathy学英语|千万不要把“You bet”翻译成“你打赌”哦
You bet不是“你打赌”,90%的人都理解错了!
“I potato you”到底谁是谁的爱豆吗?
“太过分了”英语怎么说?
关于身体部位的英语习语,你知道多少?
英文里的障眼法,直译你就输了!
Black是黑色,White是白色,那你知道Black and white是什么意思吗?
老外翻唱《生僻字》,让世界惊艳的神曲还说I don''t know?
不知道如何用英语回答?这10句超简单口语帮助你!(音频版)
还在用You're welcome?九种最地道的表达“不客气”的说法,你都会说吗?
10句美国人常用的口语句你一定要知道!(图)
Get这10 句美国人常用的口语,让娃的英语表达更地道!
pill是“药片”,youreapill可不要翻译成“你是个药片(音频版)