发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“Fishwife 的意思并不是“鱼的老婆”,理解错了就尴尬了!” 的更多相关文章
fish是“鱼”,wife是“妻子”,那fishwife是什么意思?
fish是“鱼”,wife是“妻子”,英语“fishwife”到底啥意思?
'a big fish'可别翻译成“一条大鱼”,不然可就太尴尬了!
Fish是鱼,Wife是妻子,那你知道Fishwife是什么意思吗?
译读经典 | 老人与海(十六):放钓绳,收钓绳
“Big fish”的意思可不是“一条大鱼”, 理解错就尴尬了!
“drink like a fish”是“像鱼一样喝水”么?不是的!
天涯何处无芳草,何必单恋一条鱼。
图解:100组易混淆的单词 含义其实大不同
fishwife可不是鱼的妻子!“娇妻”“阔太太”英语怎么说?
腌鱼一族
英文歌曲:Molly Malone,英语中为什么歧视卖鱼的人?
'a big fish'才不是“一条大鱼的意思”!说错了被老外笑掉大牙!!!
注意了!新年别说hard cheese!切记!
只知道fish是鱼?拉警报!a cool fish才不是一条很酷的鱼!
和鱼有关的习语(中)
单词辨析-「買う」与「買い求める」
Green fingers才不是“绿手指”!真实意思你绝对想不到
finger中文翻译是什么意思
【有道晨读】《老人与海》第十四期
每日记单词:英语单词fish 鱼、rice 米饭快速记忆法
成语故事《A poor fish》