发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“冯天瑜 邓新华:中、日、西语汇互动与近代新术语形成” 的更多相关文章
新词与方言:“哇”声一片又何妨?
汉语中为什么有那么多日语借词?
无法抵制的“日货”,没有它们你甚至写不出一个完整的句子|浪潮工作室
日制汉语[现代汉语中从日语借用的新词]
现代汉语中的“日语外来语”
【纪念徐文堪先生】关于近现代汉语新词词源词典的编纂
中国近代科学语言的形成
第六十九期
每日一书|东往东来
日本人对现代汉语的影响
很多来自西方的抽象概念,明治维新后由日本人翻译为一些汉字词 到了
曾泰元语|OED本季新收中国词=美食 修行
潘文国:从“格义”到“正名”——翻译传播中华文化的必要一环
汉语走向世界
汉语,才是中国崛起的必然因素......(深度分析)
文言文的4大特征,了解规律后,读起来跟白话文一样简单易懂
汉语的十大优势__bb_(20213)
汉字为什么不能用字母来写?不是因为同音字词的问题。
全世界就汉字停止演化?英语词典越来越厚,咱们3000字阅读无障碍
现代汉语里有多少源自日本?
近代我们从日本引进了多少词汇?
词典收录“字母词”理所当然
方文山:汉字是超时空、超地域、超方言的文字
如果汉语没有了英源词和日源词 中国人会变哑巴吗?
这些中文词汇来源于日语,你知道吗?
日语中汉字我们为什么听不懂?日语中汉字的意思跟我国的一样吗?
汉语里的外来词简直出乎意料!吓得宝宝赶紧翻开了新华字典…
日本文字里为什么要保留汉字?
汉语中来自日语的词汇